HTML转义字符

今天做ctf题是,碰到了HTML转义字符,刚开始一看是一对看不懂的字符,还以为是乱码,后来查了资料才知道,原来那是HTML转义字符,以下内容是我收集到的HTML转义字符:

由于字符集的”长度“过长所以在其之前我还要写写其他内容,

 在这里我介绍一下burp suite里面的一个工具:Decoder,想这写转义字符直接就可以解码,十分方便,不仅如此,Decoder除了解码之外还能实现数据的加码,另外除了html语言的加解码之外,还有诸如URL,Base64,等的加解码,如下图:

总而言之就是一个相当强大的 加解码工具了,其他的就不赘述了。转义字符集如下(有了工具之后,这些的实用行并不大了)

ISO Latin-1字符集: 
	 — 制表符Horizontal tab 

 — 换行Line feed 

 — 回车Carriage Return 
  — Space 
! ! — 惊叹号Exclamation mark 
” " " 双引号Quotation mark 
# # — 数字标志Number sign 
$ $ — 美元标志Dollar sign 
% % — 百分号Percent sign 
& & & Ampersand 
‘ ' — 单引号Apostrophe 
( ( — 小括号左边部分Left parenthesis 
) ) — 小括号右边部分Right parenthesis 
* * — 星号Asterisk 
+ + — 加号Plus sign 
, , — 逗号Comma 
- - — 连字号Hyphen 
. . — 句号Period (fullstop) 
/ / — 斜杠Solidus (slash) 
0 0 — 数字0 Digit 0 
1 1 — 数字1 Digit 1 
2 2 — 数字2 Digit 2 
3 3 — 数字3 Digit 3 
4 4 — 数字4 Digit 4 
5 5 — 数字5 Digit 5 
6 6 — 数字6 Digit 6 
7 7 — 数字7 Digit 7 
8 8 — 数字8 Digit 8 
9 9 — 数字9 Digit 9 
: : — 冒号Colon 
; &#59; — 分号Semicolon 
< &#60; &lt; 小于号Less than 
= &#61; — 等于符号Equals sign 
> &#62; &gt; 大于号Greater than 
? &#63; — 问号Question mark 
@ &#64; — Commercial at 
A &#65; — 大写A Capital A 
B &#66; — 大写B Capital B 
C &#67; — 大写C Capital C 
D &#68; — 大写D Capital D 
E &#69; — 大写E Capital E 
F &#70; — 大写F Capital F 
G &#71; — 大写G Capital G 
H &#72; — 大写H Capital H 
I &#73; — 大写J Capital I 
J &#74; — 大写K Capital J 
K &#75; — 大写L Capital K 
L &#76; — 大写K Capital L 
M &#77; — 大写M Capital M 
N &#78; — 大写N Capital N 
O &#79; — 大写O Capital O 
P &#80; — 大写P Capital P 
Q &#81; — 大写Q Capital Q 
R &#82; — 大写R Capital R 
S &#83; — 大写S Capital S 
T &#84; — 大写T Capital T 
U &#85; — 大写U Capital U 
V &#86; — 大写V Capital V 
W &#87; — 大写W Capital W 
X &#88; — 大写X Capital X 
Y &#89; — 大写Y Capital Y 
Z &#90; — 大写Z Capital Z 
[ &#91; --- 中括号左边部分Left square bracket 
\ &#92; --- 反斜杠Reverse solidus (backslash) 
] &#93; — 中括号右边部分Right square bracket 
^ &#94; — Caret 
_ &#95; — 下划线Horizontal bar (underscore) 
` &#96; — 尖重音符Acute accent 
a &#97; — 小写a Small a 
b &#98; — 小写b Small b 
c &#99; — 小写c Small c 
d &#100; — 小写d Small d 
e &#101; — 小写e Small e 
f &#102; — 小写f Small f 
g &#103; — 小写g Small g 
h &#104; — 小写h Small h 
i &#105; — 小写i Small i 
j &#106; — 小写j Small j 
k &#107; — 小写k Small k 
l &#108; — 小写l Small l 
m &#109; — 小写m Small m 
n &#110; — 小写n Small n 
o &#111; — 小写o Small o 
p &#112; — 小写p Small p 
q &#113; — 小写q Small q 
r &#114; — 小写r Small r 
s &#115; — 小写s Small s 
t &#116; — 小写t Small t 
u &#117; — 小写u Small u 
v &#118; — 小写v Small v 
w &#119; — 小写w Small w 
x &#120; — 小写x Small x 
y &#121; — 小写y Small y 
z &#122; — 小写z Small z 
{ &#123; — 大括号左边部分Left curly brace 
| &#124; — 竖线Vertical bar 
} &#125; — 大括号右边部分Right curly brace 
~ &#126; — Tilde 
— &#127; — 未使用Unused 
&#160; &nbsp; 空格Nonbreaking space 
? &#161; &iexcl; Inverted exclamation 
¢ &#162; &cent; 货币分标志Cent sign 
£ &#163; &pound; 英镑标志Pound sterling 
¤ &#164; &curren; 通用货币标志General currency sign 
¥ &#165; &yen; 日元标志Yen sign 
| &#166; &brvbar; or &brkbar; 断竖线Broken vertical bar 
§ &#167; &sect; 分节号Section sign 
¨ &#168; &uml; or &die; 变音符号Umlaut 
? &#169; &copy; 版权标志Copyright 
a &#170; &ordf; Feminine ordinal 
? &#171; &laquo; Left angle quote, guillemet left 
? &#172; &not Not sign 
? &#173; &shy; Soft hyphen 
? &#174; &reg; 注册商标标志Registered trademark 
ˉ &#175; &macr; or &hibar; 长音符号Macron accent 
° &#176; &deg; 度数标志Degree sign 
± &#177; &plusmn; 加或减Plus or minus 
2 &#178; &sup2; 上标2 Superscrīpt two 
3 &#179; &sup3; 上标3 Superscrīpt three 
′ &#180; &acute; 尖重音符Acute accent 
μ &#181; &micro; Micro sign 
? &#182; &para; Paragraph sign 
? &#183; &middot; Middle dot 
? &#184; &cedil; Cedilla 
1 &#185; &sup1; 上标1 Superscrīpt one 
o &#186; &ordm; Masculine ordinal 
? &#187; &raquo; Right angle quote, guillemet right 
? &#188; &frac14; 四分之一Fraction one-fourth 
? &#189; &frac12; 二分之一Fraction one-half 
? &#190; &frac34; 四分之三Fraction three-fourths 
? &#191; &iquest; Inverted question mark 
à &#192; &Agrave; Capital A, grave accent 
á &#193; &Aacute; Capital A, acute accent 
? &#194; &Acirc; Capital A, circumflex 
? &#195; &Atilde; Capital A, tilde 
? &#196; &Auml; Capital A, di?esis / umlaut 
? &#197; &Aring; Capital A, ring 
? &#198; &AElig; Capital AE ligature 
? &#199; &Ccedil; Capital C, cedilla 
è &#200; &Egrave; Capital E, grave accent 
é &#201; &Eacute; Capital E, acute accent 
ê &#202; &Ecirc; Capital E, circumflex 
? &#203; &Euml; Capital E, di?esis / umlaut 
ì &#204; &Igrave; Capital I, grave accent 
í &#205; &Iacute; Capital I, acute accent 
? &#206; &Icirc; Capital I, circumflex 
? &#207; &Iuml; Capital I, di?esis / umlaut 
D &#208; &ETH; Capital Eth, Icelandic 
? &#209; &Ntilde; Capital N, tilde 
ò &#210; &Ograve; Capital O, grave accent 
ó &#211; &Oacute; Capital O, acute accent 
? &#212; &Ocirc; Capital O, circumflex 
? &#213; &Otilde; Capital O, tilde 
? &#214; &Ouml; Capital O, di?esis / umlaut 
× &#215; &times; 乘号Multiply sign 
? &#216; &Oslash; Capital O, slash 
ù &#217; &Ugrave; Capital U, grave accent 
ú &#218; &Uacute; Capital U, acute accent 
? &#219; &Ucirc; Capital U, circumflex 
ü &#220; &Uuml; Capital U, di?esis / umlaut 
Y &#221; &Yacute; Capital Y, acute accent 
T &#222; &THORN; Capital Thorn, Icelandic 
? &#223; &szlig; Small sharp s, German sz 
à &#224; &agrave; Small a, grave accent 
á &#225; &aacute; Small a, acute accent 
a &#226; &acirc; Small a, circumflex 
? &#227; &atilde; Small a, tilde 
? &#228; &auml; Small a, di?esis / umlaut 
? &#229; &aring; Small a, ring 
? &#230; &aelig; Small ae ligature 
? &#231; &ccedil; Small c, cedilla 
è &#232; &egrave; Small e, grave accent 
é &#233; &eacute; Small e, acute accent 
ê &#234; &ecirc; Small e, circumflex 
? &#235; &euml; Small e, di?esis / umlaut 
ì &#236; &igrave; Small i, grave accent 
í &#237; &iacute; Small i, acute accent 
? &#238; &icirc; Small i, circumflex 
? &#239; &iuml; Small i, di?esis / umlaut 
e &#240; &eth; Small eth, Icelandic 
? &#241; &ntilde; Small n, tilde 
ò &#242; &ograve; Small o, grave accent 
ó &#243; &oacute; Small o, acute accent 
? &#244; &ocirc; Small o, circumflex 
? &#245; &otilde; Small o, tilde 
? &#246; &ouml; Small o, di?esis / umlaut 
÷ &#247; &divide; 除号Division sign 
? &#248; &oslash; Small o, slash 
ù &#249; &ugrave; Small u, grave accent 
ú &#250; &uacute; Small u, acute accent 
? &#251; &ucirc; Small u, circumflex 
ü &#252; &uuml; Small u, di?esis / umlaut 
y &#253; &yacute; Small y, acute accent 
t &#254; &thorn; Small thorn, Icelandic 
? &#255; &yuml; Small y, umlaut 
symbols, mathematical symbols, and Greek letters 
? &fnof; 
Α &Alpha; 
Β &Beta; 
Γ &Gamma; 
Δ &Delta; 
Ε &Epsilon; 
Ζ &Zeta; 
Η &Eta; 
Θ &Theta; 
Ι &Iota; 
Κ &Kappa; 
Λ &Lambda; 
Μ &Mu; 
Ν &Nu; 
Ξ &Xi; 
Ο &Omicron; 
Π &Pi; 
Ρ &Rho; 
Σ &Sigma; 
Τ &Tau; 
Υ &Upsilon; 
Φ &Phi; 
Χ &Chi; 
Ψ &Psi; 
Ω &Omega; 
α &alpha; 
β &beta; 
γ &gamma; 
δ &delta; 
ε &epsilon; 
ζ &zeta; 
η &eta; 
θ &theta; 
ι &iota; 
κ &kappa; 
λ &lambda; 
μ &mu; 
ν &nu; 
ξ &xi; 
ο &omicron; 
π &pi; 
ρ &rho; 
? &sigmaf; 
σ &sigma; 
τ &tau; 
υ &upsilon; 
φ &phi; 
χ &chi; 
ψ &psi; 
ω &omega; 
? &thetasym; 
? &upsih; 
? &piv; 
? &bull; 
… &hellip; 
′ &prime; 
″ &Prime; 
 ̄ &oline; 
? &frasl; 
? &weierp; 
? &image; 
? &real; 
? &trade; 
? &alefsym; 
← &larr; 
↑ &uarr; 
→ &rarr; 
↓ &darr; 
? &harr; 
? &crarr; 
? &lArr; 
? &uArr; 
? &rArr; 
? &dArr; 
? &hArr; 
? &forall; 
? &part; 
?&exist; 
?&empty; 
? &nabla; 
∈ &isin; 
? &notin; 
? &ni; 
∏ &prod; 
∑ &sum; 
? &minus; 
?&lowast; 
√ &radic; 
∝ &prop; 
∞ &infin; 
∠ &ang; 
∧ &and; 
∨ &or; 
∩ &cap; 
∪ &cup; 
∫ &int; 
∴ &there4; 
~ &sim; 
? &cong; 
≈ &asymp; 
≠ &ne; 
≡ &equiv; 
≤ &le; 
≥ &ge; 
? &sub; 
? &sup; 
? &nsub; 
?&sube; 
? &supe; 
⊕ &oplus; 
? &otimes; 
⊥ &perp; 
? &sdot; 
?&lceil; 
? &rceil; 
? &lfloor; 
?&rfloor; 
? &lang; 
? &rang; 
? &loz; 
? &spades; 
? &clubs; 
? &hearts; 
? &diams; 
markup-significant and internationalization characters: 
“ &quot; 
& &amp; 
< &lt; 
> &gt; 
? &OElig; 
? &oelig; 
? &Scaron; 
? &scaron; 
? &Yuml; 
? &circ; 
? &tilde; 
&ensp; 
&emsp; 
&thinsp; 
? &zwnj; 
? &zwj; 
? &lrm; 
?&rlm; 
– &ndash; 
— &mdash; 
‘ &lsquo; 
’ &rsquo; 
? &sbquo; 
“ &ldquo; 
” &rdquo; 
? &bdquo; 
?&dagger; 
? &Dagger; 
‰ &permil; 
? &lsaquo; 
? &rsaquo; 
€ &euro;

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/weixin_42419856/article/details/81122355