背景
- 美术的资源文件往往都是中文名字
- 我们做自动化工具 很多时候 生成的目标 不支持中文
- 转成拼音。在程序中,也方便我们理解文件对应的代码
解决方案
git地址:https://github.com/hotoo/pinyin
使用方式:
- node环境下 npm install pinyin
var pinyin = require("pinyin");
console.log(pinyin("中心")); // [ [ 'zhōng' ], [ 'xīn' ] ]
console.log(pinyin("中心", {
heteronym: true // 启用多音字模式
})); // [ [ 'zhōng', 'zhòng' ], [ 'xīn' ] ]
console.log(pinyin("中心", {
heteronym: true, // 启用多音字模式
segment: true // 启用分词,以解决多音字问题。
})); // [ [ 'zhōng' ], [ 'xīn' ] ]
console.log(pinyin("我喜欢你", {
segment: true, // 启用分词
group: true // 启用词组
})); // [ [ 'wǒ' ], [ 'xǐhuān' ], [ 'nǐ' ] ]
console.log(pinyin("中心", {
style: pinyin.STYLE_INITIALS, // 设置拼音风格
heteronym: true
})); // [ [ 'zh' ], [ 'x' ] ]
具体详细的使用方式 请移步git详情
至此 我们自动化工具的 又可以解析中文了。对美术 和 别的 合作者来说。不需要为了配合我们 在修改自己用中文标注的习惯(虽然可能不是个好习惯。但是中文的标注,美术自己维护起来成本低)