生如夏花(Let life be beatuiful like summer flowers and death like autumn leaves)-使生如夏花之绚烂,死如秋叶之精美
寓意:
生命要像夏季的花朵般绚烂夺目,努力去盛开,可除了生命中的美丽,人生也难免会有不完美的地方和不如意的结局,即使是悲伤如死亡,淡然的看待,就像秋叶般静美地接受所有的结局,最美的我已尽力去争取经历过了,那便没有遗憾了。
生如夏花
life, thin and light-off
time and time again
Frivolous tireless
生如夏花
生命,一次又一次轻薄过
轻狂不如疲倦
ONE
i heard the echo,
from the valleys and the heart
我听见回声
来自山谷和心间
open to the lonely soul of sickle harvesting
以寂寞的镰刀
收割空旷的灵魂
Repeat outrightly,
but also repeat the well-being of
不断地重复决绝
又重复幸福
Eventually swaying in the desert oasis i believe i am
终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己
Born as the bright summer flowers
生来如同璀璨的夏日之花
Do not withered undefeated fiery demon rule
不凋不败,妖冶如火
Heart rate and breathing to bear the load of the cumbersome
承受心跳的负荷和呼吸的累赘
Bored
乐此不疲
TWO
I heard the music, from the moon and carcass
我听见音乐,来自月光和酮体
Auxiliary extreme aestheticism bait to capture misty
辅极端的诱饵,捕获飘渺的唯美
Filling the intense life,
but also filing the pure
一生充盈着激烈
又充盈着纯然
There are always memories through out the earth
总有回忆贯穿于世间
i believe i am
我相信自己
Died as the quiet beauty of autumn leaves
死时如同静美的秋日落叶
Sheng is not chaos, smoke gesture
不盛不乱,姿态如烟
Even wilt also retained bone proudly Qing Feng muscle
即便枯萎,也保留丰肌清骨的傲然
Occult
玄之又玄
THREE
I hear love,
i believe in love
我听见爱情
我相信爱情
Love is a pool of struggling blue-green algae
爱情 是一潭挣扎的蓝藻
as desolate micro-burst of wind
如同一阵凄微的风
Bleeding through my veins
穿过我失血的静脉
Years stationed in the belief
驻守岁月的信念
FOUR
I believe that all can hear
我相信一切能够听见
Even anticipate discrete, i met the other their own
甚至遇见离散,遇见另一个自己
Some can not grasp the moment
而有些瞬间无法把握
Left to the East to go West,
the dead must not return to nowhere
任凭东走西顾
逝去的必然不返
see, i wear Zan Flowers on my head, in full bloom along the way all the way
请看我哦头罩簪花,一路走来一路盛开
Frequently missed some,
but also deeply moved by wind, frost, snow or rain
频频遗漏一些
又深陷风霜雨雪的感动
FIVE
Prajna Paramita,
soon as soon as
般若菠萝蜜
一声一声
Life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美
Also care about what has
还在乎拥有什么