[T-ARA][느낌 아니까][懂得那份感觉]

歌词来源:http://music.163.com/#/song?id=27808771

作曲 : 박덕상/박현중
[作曲 : p/bag-ddeog-ssang-/p/ba-Kyeon-c/jung]
作词 : 박덕상/박현중
[作词 : p/bag-ddeog-ssang-/p/ba-Kyeon-c/jung]

넌 내가 생각하는 로미오
[neon nae-ga saeng-ga-Ka-neun lo-mi-o]
언제까지 날 애태우오
[eon-je-gga-ji nal ae-Tae-u-o]
내 가슴이 타 들어가
[nae ga-seu-mi Ta deu-leo-ga]
Please tell me luv luv
[Please tell me love love]
예뻐 보이려고 화장도 하고
[ye-bbeo bo-i-lyeo-go hwa-jang-do ha-go]
좋아하던 옷을 입고 나왔죠
[co-a-ha-deon o-seu lib-ggo na-wad-jjyo]
더 잘 보이려고 긴 생머리도
[teo cal bo-i-lyeo-go kin saeng-meo-li-do]
짧게 자르고 나온 거 아나요
[jjal-ge ca-leu-go na-on geo a-na-yo]
왜 나를 보고 웃고 있는 건가요
[wae na-leul po-go ud-ggo in-neun geon-ga-yo]
내 맘 또 흔들리는데
[nae mam ddo heun-deul-li-neun-de]
그대도 나를 사랑하는 건가요
[keu-dae-do na-leul sa-lang-ha-neun geon-ga-yo]
나와 같은 느낌인가요
[na-wa ga-Teun neu-ggi-min-ka-yo]
사랑에 빠져버릴 때 그 느낌 아니까
[sa-lang-e bba-jyeo-beo-lil ddae keu neu-ggim a-ni-gga]
설레였던 그 느낌 나니까
[seol-le-yeod-ddeon keu neu-ggim na-ni-gga]
사랑에 빠져버려서 아플걸 아니까
[sa-lang-e bba-jyeo-beo-lyeo-seo a-Peul-geol a-ni-gga]
겁이 나서 난 말도 못하죠
[keo-bi na-seo nan mal-do mo-Ta-jyo]
어떡해 뚜루루뚜뚜 아파서 뚜루루뚜뚜
[eo-ddeo-Kae ddu-lu-lu-ddu-ddu a-Pa-seo ddu-lu-lu-ddu-ddu]
내 맘 알고 있다면 먼저 말을 해줘요
[nae ma mal-go id-dda-myeon meon-jeo ma-leu lae-jwo-yo]
너 때문에 뚜루루뚜두
[neo ddae-mu-ne ddu-lu-lu-ddu-du]
슬퍼서 뚜루루뚜두
[seul-Peo-seo ddu-lu-lu-ddu-du]
혹시 나만의 착각인가요 뚜루루뚜두
[hog-xxi na-ma-ni Cag-gga-gin-ga-yo ddu-lu-lu-ddu-du]
잘 들어갔냐던 그 짧은 문자에
[cal deu-leo-gan-nya-deon keu jjal-beun mun-ja-e]
내 마음이 또 설레여 오네요
[nae ma-eu-mi ddo seol-le-yeo o-ne-yo]
주말엔 뭐해요 밥은 먹었나요
[cu-ma-len mwo-hae-yo pa-beun meo-geon-na-yo]
이런 얘기 뭐 때문에 하나요
[i-leon yae-gi mwo ddae-mu-ne ha-na-yo]
이건 아니란 생각만 하루에 수 백 번
[i-geon a-ni-lan saeng-gang-man ha-lu-e su baeg beon]
그래 놓고 또 주위를 두리 번
[keu-lae no-Ko ddo cu-wi-leul tu-li beon]
기다림에 기대어 하루를 다 쓰고
[ki-da-li-me ki-dae-eo ha-lu-leul ta sseu-go]
미워하기만을 여러 번
[mi-wo-ha-gi-ma-neul yeo-leo beon]
헷갈리게 하는 그런 모습들이
[hed-ggal-li-ge ha-neun geu-leon mo-seub-ddeu-li]
지옥 같은 그런 소용돌이
[ji-og ga-Teun geu-leon so-yong-do-li]
어서 빨리 내게 말해줘요
[eo-seo bbal-li nae-ge ma-lae-jwo-yo]
Don't tell me why
[Don't tell me why]
사랑에 빠져버릴 때 그 느낌 아니까
[sa-lang-e bba-jyeo-beo-lil ddae keu neu-ggim a-ni-gga]
설레였던 그 느낌 나니까
[seol-le-yeod-ddeon keu neu-ggim na-ni-gga]
사랑에 빠져버려서 아플걸 아니까
[sa-lang-e bba-jyeo-beo-lyeo-seo a-Peul-geol a-ni-gga]
겁이 나서 난 말도 못하죠
[keo-bi na-seo nan mal-do mo-Ta-jyo]
어떡해 뚜루루뚜뚜 아파서 뚜루루뚜뚜
[eo-ddeo-Kae ddu-lu-lu-ddu-ddu a-Pa-seo ddu-lu-lu-ddu-ddu]
내 맘 알고 있다면 먼저 말을 해줘요
[nae ma mal-go id-dda-myeon meon-jeo ma-leu lae-jwo-yo]
너 때문에 뚜루루뚜두
[neo ddae-mu-ne ddu-lu-lu-ddu-du]
슬퍼서 뚜루루뚜두
[seul-Peo-seo ddu-lu-lu-ddu-du]
혹시 나만의 착각인가요 뚜루루뚜두
[hog-xxi na-ma-ni Cag-gga-gin-ga-yo ddu-lu-lu-ddu-du]
난 겁이 많아요 눈물도 많아요
[nan keo-bi ma-na-yo nun-mul-do ma-na-yo]
왜 이런 나를 모르는 거죠
[wae i-leon na-leul mo-leu-neun geo-jyo]
그만 흔들어요 더 아프지 않게
[keu-ma neun-deu-leo-yo teo a-Peu-ji an-Ke]
어서 말해줘요
[eo-seo ma-lae-jwo-yo]
어떡해 뚜루루뚜두 아파서 뚜루루뚜두
[eo-ddeo-Kae ddu-lu-lu-ddu-du a-Pa-seo ddu-lu-lu-ddu-du]
내 맘 알고 있다면 먼저 말을 해줘요
[nae ma mal-go id-dda-myeon meon-jeo ma-leu lae-jwo-yo]
너 때문에 뚜루루뚜두
[neo ddae-mu-ne ddu-lu-lu-ddu-du]
슬퍼서 뚜루루뚜두
[seul-Peo-seo ddu-lu-lu-ddu-du]
혹시 나만의 착각인가요 뚜루루뚜두
[hog-xxi na-ma-ni Cag-gga-gin-ga-yo ddu-lu-lu-ddu-du]

猜你喜欢

转载自www.cnblogs.com/Chayeen/p/9047878.html