日语中接续词和接续助词的区别

一、 含义的不同

  • 接续词:日语语法中表示两句话放在第二句话开头部分的词。
  • 接续助词:接在活用词(用言、助动词)后,把两个词组或者句子连起来,起承上启下的助词。

二、用法的不同

  • 接续词:表示并列、累加、选择、说明等。
  • 接续助词:表示并列、让步、因果、条件、递进等。

三、特点的不同

  • 接续词:接续词没有词形变化。接续词主要起承上启下或语气转折的作用,但它对内容的表达、文脉的连贯也起着重要作用。可以达到结构紧凑、叙述流畅的效果。
  • 接续助词:接续助词的句子,是一个完整的句子,接续助词是句子的一部分。在从句中,接续助词是紧跟在从句后面,中间没有标点符号隔开,所以就产生了接续方式。

四、使用方法不同

  • 接续词:接续词是独立使用的,一般位于两句话中间,起到连接作用。比如:今日は寒いです。だから、コートを着ました。其中的だから就是接续词。
  • 接续助词:接续助词不能独立使用,只能接在前面句子的末尾。比如:今日は寒いですから、コートを着ました。其中的から就是接续助词的用法。

在这里插入图片描述

五、接续词和接续助词前后的关系

  1. 表示同等的并列关系
  2. 虽然但是的让步关系
  3. 因为所以的因果关系
  4. 表示假如的条件关系
  5. 表示前后的递进关系等

总之,接续词和接续助词的共同点是:连接两个句子,使之成为有一定关系的句群,而且形成类似的相互关系;而不同点是因为位置和接续方式的不同,在句子结构和复杂性上造成了区别。

六、列举“因为所以”的因果关系的接续词和接续助词

A.表因果关系的接续词:

それで、そこで、そのため、それがゆえ、だから、で、ですから、なぜなら(ば)、というのは等等。前面的都是前因后果,而なぜなら(ば)、というのは是前果后因。
 例句:
  ①今日はとても暑かった。それで(そのため、それがゆえ、だから、で)、パソコンの警报が鸣った。(今天天气太热。所以,计算机的警报都响了。)
  ②雨が良く降ります。ですから、何でも黴が生えます。(总是在下雨。所以什么东西都发霉。)
  ③分からなくて困った。そこで、先生に寻ねた。(因为不懂而感到为难。所以请教了老师。)
  ④最近は风邪を引く人が多い。なぜならば(というのは)、天気が不安定だからだ。(最近感冒的人很多。这是因为天气不稳定的缘故。)

B.表因果关系的接续助词:

から、ので、て、ために等等。
  例句:
  ①天気が悪いから、山へ行くのは止めましょう。(天气不好,我们就不上山了吧。–から前面要求终止形。)
  ②天気が悪いので(から)、山へ行くのは止めました。(天气不好,我们没有上山。–ので前面要求连体形。)
  ③山へ行くのを止めたのは、天気が悪かったからです。(我们之所以没有上山,是因为天气不好的缘故。)
  ④风邪を引いたために、会社を休みました。(因为感冒了,所以没有上班。–ために前面要求连体形。)
  ⑤事故を起こして、怪我をしました。(因为引起了事故,所以受伤了。–て前面要求连用形,五段动词要音变浊化。)

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/m0_48170265/article/details/114549679
今日推荐